小天使兒童合唱團 (Little Angels Children's Choir) - 聖誕歌集 (Christmas Songs Collection)

小天使兒童合唱團 (Little Angels Children’s Choir) – 聖誕歌集 (Christmas Songs Collection) (198?)

Ultimo aggiornamento:

小天使兒童合唱團 (Little Angels Children's Choir) - 聖誕歌集 (Christmas Songs Collection)Di dischi natalizi ne ho ascoltati a quintali, ma questo rimane uno dei miei favoriti: carole natalizie cantate da un coro di bambini cinesi, i Little Angels Children’s Choir (小天使兒童合唱團).

Questa cassettina intitolata con poca fantasia “Christmas Songs Collection” (聖誕歌集) pur non essendo datata, quasi certamente è degli anni ’80. Pubblicata a Singapore e reperita in un cestone da un dollaro nella Chinatown di Manhattan è un vero e proprio zucchero filato per le orecchie.

I bambini cinesi (che per la cronaca non cantano in mandarino, ma forse in hekka o cantonese) alle prese con i classici brani natalizi occidentali interpretati in lingua madre sono a dir poco deliziosi. Il clash culturale questa volta non genera mostri, ma un disco immancabile in ogni collezione di geek del pentagramma.

Non so se i testi sono stati completamente riscritti oppure sono stati solamente cambiati i titoli originali per qualche arcano motivo, fatto sta che troviamo praticamente tutti i classici anglosassoni di genere da “Jingle Bells” a “Santa Claus Is Coming to Town”, da “We Wish You a Merry Christmas” a “Frosty the Snowman” in una veste particolare e inedita in una sorta di limbo tra la musica per bambini, le sigle dei cartoni animati e la musica natalizia.

Un piccolo gioiellino (ben) nascosto che puntalmente tornerà nel vostro stereo verso metà dicembre.

 

Tracklist:
01. 鹿車到了 (Sleighride)
02. 小雪人 (Little Snowman)
03. 天使報佳音 (Angels Bring Good News)
04. 白色聖誕 (White Christmas)
05. 齊唱聖誕快樂 (Sing Merry Christmas Together)
06. 搖籃曲 (Lullaby)
07. 聖誕老人來了 (Santa Claus Has Come)
08. 聖誕禮物 (Christmas Presents)
09. 聖誕小孩最開心 (The Most Joyful Children On Christmas)
10. 平安夜 (Christmas Eve)
11. 這倜晩上 (This Evening)
12. 報佳音 (Good News)

Enjoy: lix.in/-9028f7

Mostra Commenti (4)

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

  1. Un "applauso" a JJ John, che è convinto che solo i gruppi occidentali abbiano il diritto di suonare delle cover, e che evidentemente ignora l'esistenza di gruppi rock e metal in estremo oriente.Un "applauso" a Pluc, che è convinto che la qualità della musica italiana sia molto più elevata, e che fa anche lo spiritosone sui nomi cinesi (ma se quei cd ti fanno così schifo, perché li hai comprati?)Un "applauso" speciale ad Anonimo per il colto suggerimento sui cd di Sailor Moon (cinesi e giapponesi, che differenza fa?)Vi consiglio di guardarvi intorno e prendere consapevolezza della merda musicale che avete in Italia, prima di sfottere paesi che nemmeno conoscete… saluti

  2. A questo punto potresti provare anche i 2 cd natalizi di Sailor Moon, in cui le doppiatrici giapponesi delle protagoniste della serie cantano da "I Saw Mommy Kissing Santa Claus" all"Ave Maria", da "Silent Night" a … "Sailormoon Christmas"!Ovivamente tutto rigorosamente in giapponese (tranne "Last Christmas") con tanto di siparietti comici tra una strofa e l'altra della canzone.Provali: "Sailor Moon SuperS – Christmas for you" e "Sailor Moon Sailorstar – Merry Christmas". Li puoi scaricare gratuitamente da https://sailormusic.net/tracks/index.html

  3. c'è un negozio nella mia città gestito da cinesi dove vendono cd musicali a 3 euro dei cantanti della loro terra. inutile dire che ho fatto una scorta e che il livello di schifo e fatidio è altissimo. vedo di mandarne un paio ai gestori del blog.gli artisti dei dischi che possiedo si chiamano: Lee Zu Sung, Yanwenwei e Lee Quan….come se saperlo serva a qualcosa 🙂

  4. Pensa che giusto ieri sono andato a cena in un ristorante a Chinatown. Ad un certo punto ho prestato attenzione alla musica in sottofondo…OOps! Erano tutte versioni in cinese (e riarrangiate) di classici rock occidentali, da "Satisfaction" ai Doors!!! Hai presente "The crystal ship" in cinese?Ho chiesto se si poteva avere una copia del CD, ma mi hanno risposto: "&/=^"£:-)) £$//-+ % ^%&)$£ ??????"E' ovvio che devo tornarci quando qualcuno avrà imparato l'italiano.Slainte!

SUPPORTACI

Ti piace Orrore a 33 giri? Abbiamo voluto essere sempre indipendenti e per questo non abbiamo pubblicità sul sito. Se vorrai puoi aiutarci a sostenere le spese di hosting con una piccola donazione su Ko-Fi o PayPal. Grazie!

SEGUICI QUI

SUPPORTACI

Orrore a 33 giri è sempre stato un progetto indipendente e per non avere padroni non abbiamo pubblicità sul sito. Per questo, se ti piace quello che leggi, ti chiediamo una mano, se vorrai, con una piccola donazione per sostenere le nostre spese di hosting. Potrai farla su Ko-Fi o PayPal.

GRAZIE MILLE